Дж. Россини

«Золушка»

«Золушка»

Комическая опера в двух действиях


Музыкальный руководитель: Дмитрий Волосников

Дирижеры: Дмитрий Волосников, Юрий Медяник , Дмитрий Корчак

Сценография и режиссура: Виктор Герасименко

Графический дизайн: Екатерина Волкова

Компьютерная графика и анимация: Эрик Громилов

Художник по свету: Айвар Салихов

Хормейстер: Юлия Сенюкова


Продолжительность 3 часа (с одним антрактом)


Премьера состоялась 7 октября 2011

Рекомендовано зрителям старше 6 лет


Традиционный сказочный сюжет Ш. Перро о девочке-замарашке, встретившей принца, Россини превратил в комическую оперу, дополнив ее новыми неожиданными события­ми. Золушка приобретает не мачеху, а отчима, барона Маньифико, вместо феи появляется волшебник Алидоро. В спектакле он же является режиссером-драматургом, который сочиняет эту сказку у зрителей на глазах и руководит всеми персонажами. Принц Рамиро в наряде свое­го слуги встречается с Золушкой еще до бала. Роль принца играет его камердинер Дандини, который переодевается коронованной особой, чтобы оценить искренность дочерей дона Маньифико. На балу Золушка не теряет туфельку, но отдает принцу браслет, по которому он ее должен разыскать.

Опера полна переодеваний, комичных ситуа­ций и, конечно, волшебства.

За волшебство отвечает оригинальная сценография в формате 3D и яркий видеоряд. На огромных экранах происходят мгновенные превращения старой комнаты с пауками в фантастический сад причудливых растений; облака, летящие сквозь двери, мгновенно сменяются изображением кареты, увозящей Золушку на бал.

Благодаря современным видеотехнологиям герои перемещаются из реального сценического пространства «внутрь» экрана, где дальше развивается действие. Проецируемые картинки «оживают» на глазах у зрителей! Яркий, сказочный спектакль с трехмерной анимацией интересен и детям, и взрослым.

Виктор Герасименко:

Мир сказки должен меняться мгновенно, сказка – это постоянные превращения. Именно с применением компьютерной графики этого можно легко достичь.

Дмитрий Волосников:

По настроению эта комическая опера – настоящий фейерверк. Яркие ансамбли, виртуозные пассажи, речитативы-скороговорки, запоминающиеся мелодии, выпуклые характеры – все создает атмосферу музыкального праздника.

 

Подробнее о постановке – в газете «Вешалка»,
сентябрь-октябрь 2011

 

Клоринда — Джульетта Аванесян, Тисба — Мария Патрушева, Дон Маньифико — Владимир Кудашев. 03.10.2018. Фото — Д. КочетковКлоринда — Джульетта Аванесян, Тисба — Мария Патрушева, Дон Маньифико — Владимир Кудашев. 03.10.2018. Фото — Д. КочетковЗолушка — Анастасия Лепешинская, Принц Рамиро — Алексей Татаринцев, Алидоро — Дмитрий Орлов. 27.01.2018. Фото — Д. КочетковЗолушка — Анастасия Лепешинская, Алидоро — Дмитрий Орлов. 27.01.2018. Фото — Д. КочетковПринц Рамиро — Ярослав Абаимов, Золушка — Анна Синицына. 10.04.2016. Фото — Даниил Кочетков.Дандини — Олег Шагоцкий. 06.10.2011. Фото — Д.КочетковЗолушка — Виктория Яровая. Фото — Даниил КочетковЗолушка — Вера Егорова, Рамиро — Георгий ФараджевТисба — Татьяна Смирнова, Маньифико — Владимир Кудашев, Клоринда — Эльвира Хохлова. Фото — Даниил КочетковЗолушка — Виктория Яровая, Алидоро — Артем Гарнов. Фото — Даниил КочетковМаньифико — Владимир Кудашев. Фото — Даниил КочетковДандини — Илья Кузьмин, Маньифико — Владимир Кудашев, Клоринда — Эльвира Хохлова, Тисба — Татьяна Смирнова. Фото — Д. КочетковСцена из спектакля. 20.11.2011. Фото — Д. Кочетков

Пресса

Главное отличие постановки – обильное использование проекционной компьютерной графики. Спектакль динамичный, декорации и
костюмы – яркие и причудливые. Созданные режиссером образы – 
по-сказочному гротескны. Мир на сцене непрерывно трансформируется, что, конечно, удерживает внимание детей, избалованных красочными компьютерными картинками современных фильмов. В первых рядах наблюдается выраженный «эффект iMax» – специфическое ощущение включенности в действие, когда экран выходит за пределы области видимости.

Фёдор Борисович,
портал «Голос публики»
11 декабря 2014

Компьютерная анимация не только создает пространство действия, она также увлекает и в фантазийный мир, в котором появляются летающие ослы из снов барона, загадочные глаза в ладонях, а добрый волшебник Алидоро, заменяющий здесь фею Перро и вознаграждающий доброту Золушки счастьем, подчиняет себе поток времени, «рассыпающийся» на экране в виде деталей часового механизма. Блеск сиреневого и бело-серебристого – основных цветов, в которых «написана» эта сказка, красивые стилизованные костюмы, дополненные фантазийными сказочными париками и комическими акцентами, полумрак светового решения – все вместе создает удивительную атмосферу, вовлекающую в волшебную страну популярной сказки. [...] Впрочем, тот факт, что артисты Новой оперы вообще взялись за эту сложнейшую партитуру, став первым театром в истории Москвы, на сцене которого теперь будет идти «Золушка», достоин всяческих похвал. Ведь эта опера именно потому столь редка на российских оперных сценах, что с ее техническими сложностями справится далеко не каждый оперный коллектив. Отдавая должное огромному труду исполнителей, надо сказать, что в целом спектакль, производящий приятное и легкое впечатление, достойно пополнит россиниевский репертуарный список театра, в котором уже имеются замечательные «Севильский цирюльник» в постановке Элайджа Мошински и музыкальный дивертисмент «Россини», созданный Евгением Колобовым к 200-летию композитора.

Евгения Артемова,
Страстной бульвар, 10
Выпуск № 5-145/2012

Оркестр театра под управлением Дмитрия Волосникова держался вполне уверенно: партитуру дирижер выверил год назад, когда в «Новой опере» давали «Золушку» в концертном исполнении. Чувствуется, что Волосников относится к Россини с большим пиететом, но опьянения от его музыки не испытывает. С вокальной точки зрения постановку Новой оперы следует признать большой удачей. [...] В России «Золушка» всегда была редкой гостьей. Видимо, наши театры отпугивала вокальная сложность: спеть то, что сочинил знаменитый мастер бельканто, могут лишь настоящие мастера. «Новая опера», к счастью, таковых имеет.

Майя Крылова,
Новые Известия
12 октября 2011

Начну с главного: спектакль получился, и эту работу театру, бесспорно, можно занести в актив. В первую очередь это утверждение относится к режиссерско-сценографической концепции – как раз к тому, что в современном оперном театре является нередко самым проблемным и противоречивым. Художник Виктор Герасименко ступил не на свою территорию, решил одновременно стать и режиссером спектакля, и здесь вполне можно было бы ожидать проявления беспомощности и в целом провала. Но Герасименко с задачей справляется! Его разводки, его придумки, обыгрывание хрестоматийного, знакомого с детства сюжета выглядят очень убедительными, простыми и логичными. [...] 

Превосходны костюмы – условно старинные и вневременно-сказочные одномоментно, в них как бы есть отсылка к эпохе галантного века (строго говоря, исторически лежащего между временами Перро и Россини),но такое ненавязчивое, небуквалистское. Особенно удались костюмы откровенно комических персонажей, прежде всего родственничков Золушки; меньше понравились одежды Алидора и самой главной героини. [...]

Сложный россиниевский материал требует колоссальных усилий, и предпринятое «Новой оперой» вторжение в чужую во многом для нас стилистику оказалось более чем состоятельным.

Александр Матусевич,
Belcanto.ru
9 октября 2011

 

В составе исполнителей возможны изменения

Подписаться на нашу рассылку

Контакты

Государственное бюджетное учреждение культуры города Москвы «Московский театр «Новая Опера» имени Е.В.Колобова»