Разговор об искусстве
Музыкальный руководитель и дирижер: Валерий Крицков
Режиссер: Алла Чепинога
Сценография и костюмы: Виктор Герасименко
Компьютерная графика и анимация: Сергей Савко, Роман Кулигин, Даниил Герасименко
Художник по свету: Айвар Салихов
Хормейстер: Юлия Сенюкова
Продолжительность 1 час 50 минут (без антракта)
Премьера состоялась 4 октября 2012
Рекомендовано зрителям старше 12 лет
Снят с репертуара в 2015
Как решить любовный треугольник? Поручить соперникам написать оперу! Кто знает… Именно так поступила графиня Мадлен — главная героиня оперы Рихарда Штрауса «Каприччио». Вместе со своим братом, молодым графом, они принимают в своем имении группу гостей — артистов, которые приехали, чтобы отрепетировать представление, приуроченное ко дню рождения графини — большой любительницы искусства. В их числе поэт Оливье и композитор Фламанд, театральный директор Ла Рош, выступающий в роли режиссера будущего действа, и знаменитая драматическая актриса Клэрон. Между репетициями они едят, пьют и увлеченно спорят об искусстве. Поэт Оливье и композитор Фламанд борются за сердце Мадлен. Дело усугубляется тем, что Оливье и Фламанд — соперники не только в любви, но и в искусстве. Каждый из них считает свой вид творчества первостепенным. Чтобы разрешить спор, графиня поручает Оливье и Фламанду написать оперу, в которой каждый из них должен описать самого себя и возникшую ситуацию, а чем закончится опера, она решит сама и сообщит утром следующего дня. Каково же будет решение графини? Кого выберет Мадлен?
«Каприччио» (1941) — последняя опера Рихарда Штрауса на либретто дирижера Клеменса Краусса, написанное с участием композитора по сценарному плану Стефана Цвейга. Это опера об опере, полное юмора и остроумных музыкальных шуток произведение мастера, прошедшего долгий путь и достигшего своего понимания оперного искусства (Штраусу было 77, когда он закончил «Каприччио»). Любовный треугольник становится поводом для оригинальной театрализованной дискуссии о роли слова и звука в музыкальном театре, о предназначении в нем поэта и композитора. Главный вопрос, который заключен в «Каприччио», состоит в следующем: является ли поэтическое слово источником вдохновения для композитора или, наоборот, — музыкальная фантазия композитора предопределяет слова и действия, с которыми ей надлежит себя связать? Дискуссия «Что в опере важнее — слова или музыка» велась на протяжении нескольких столетий и волновала самого Штрауса. Разрабатывая идею «Каприччио», композитор писал либреттисту: «Надо создать остроумную драматическую парафразу на тему: сперва слово, потом музыка (Вагнер),или сперва музыка, потом слово (Верди),или только слова без музыки (Гете),или только музыка без слов (Моцарт)».
Несмотря на то, что в «Каприччио» затрагиваются серьезные эстетические вопросы, эта опера интересна и увлекательна. Спектакль включает в себя различные виды музыкально-театрального действа: чтение драмы, комический дуэт итальянских певцов, великолепную игру струнного секстета и даже балет! Поводом для наслаждения послужит и эффектное звучание штраусовского оркестра, и элегантная обстановка дома графини. В «Каприччио» множество комических характеров и забавных ситуаций. Чего, например, стоит подвыпившая итальянская певица-сопрано или итальянский тенор, одержимый идеей получить свой аванс!
Штраус называл свое «Каприччио» «леденцом для знатоков». Дотошный любитель оперного искусства сумеет распознать в творении Штрауса цитаты и намеки на музыку Рамо, Куперена, Глюка, Верди, Вагнера и, конечно же, самого Штрауса, создавшего этот увлекательный музыкальный коктейль. «Каприччио» — это настроение, каприз, причуда, внезапная идея, остроумное высказывание большого художника, резюмирующего еще раз опыт долгой жизни» (Э. Краузе).
Премьера «Каприччио» в Новой Опере 4 октября 2012 года — первое исполнение это произведения в России.
Алла Чепинога, режиссер спектакля:
«Каприччио» — произведение уникальное по своей природе, по авторскому определению, это «разговорная пьеса с музыкой». Так же уникален и наш спектакль: сочетание интеллектуальной музыки и гламурного оформления, простой истории и изощренной интерпретации… Мы постарались раскрыть вечную тему — что было первым: курица или яйцо, драма или музыка — сразу несколькими театральными языками. Метафорические декорации, видеоинсталляции, масочные характеры, элементы театра абсурда и много сюрпризов ожидает зрителя, пришедшего на спектакль.
Театр, как и зеркало, есть отражение жизни, поэтому у нас в декорациях огромное количество зеркал, а что происходит в зазеркалье — в глубине женского любящего сердца наполненного искусством? Ответ на этот вопрос придется разгадать в финале спектакля.
Виктор Герасименко, художник:
Плавные линии декораций к «Каприччио» навеяны музыкой оперы, которая отличается некой плавностью и незаостренностью самой темы. Там нет острых конфликтов, плавный разговор, беседа. Отсюда и пластика интерьера, в центре которого — лестница, незаконченность линий, подобно тому, как это используется в модерне. Но здесь нет модерна ни в перилах, ни в отделке. Я не прибегаю к стилизации, а использую смешанный стиль. Скорее всего, декорация напоминает современный павильон с большим количеством зеркал. Почему именно зеркала? Потому что в этой опере — «ненастоящесть», иллюзорность всего: отражение чувств, отражение любви, отражение персонажей.
В сценографии используется экран. Это как часть современного интерьера: некий бассейн с плавающими рыбами — то, что себе позволяют сегодня богатые люди. И в этом бассейне будет что-то происходить. Что — пока загадка. Это проекция, которая будет взаимодействовать с реальностью.
Опера Штрауса рассчитана на рафинированного зрителя, но я считаю, что подобные спектакли должны быть в театре. Именно такие произведения, как «Каприччио», воспитывают вкус.
Пресса
Оркестр и солисты в большинстве своём убеждают, их усилия по постижению причудливого штраусовского стиля заслуживают уважения. Работа Валерия Крицкова слушается добротной и даже вдохновенной, чувствуется, что маэстро есть, что сказать в исполняемой музыке.
belcanto.ru
10.10.2012
Молодой режиссер Алла Чепинога поставила «Каприччио» как гротесковый спектакль о человеческих взаимоотношениях. Любовный треугольник выходит на первый план и делает постановку понятной и увлекательной даже для слушателя, не обращающего внимание на многочисленные музыкальные шутки и цитаты. Художник Виктор Герасименко поместил героев в пародийно-гламурную обстановку в сиреневых тонах. Интеллектуальная утонченная музыка, режиссерская концепция оперы буффа и тонкая ирония художественного оформления — такое парадоксальное сочетание рождает на удивление гармоничный спектакль.
buro247.ru
Дизайн спектакля — напористый: зеркальная стена и бегущая модерновой «волной» лестница, увенчанная арфой, зеркало-экран на гигантских ножках-стеблях, отражающий то лицо Мадлен, то подводный мир, населенный цветными рыбами, «безумные» фиолетовые парики и облачения героини, бутафорская ванна, куда Мадлен погружалась в финале, рассуждая томным голосом, кого ей предпочесть — поэта или композитора.
«Российская газета»
08.10.2012