Опера в одном действии
Музыкальный руководитель и дирижер: Ян Латам-Кёниг
Дирижер: Андрей Лебедев
Режиссер: Алексей Вэйро
Сценография: Дарья Синцова
Костюмы: Светлана Грищенкова
Хормейстер: Юлия Сенюкова
Художник по свету: Сергей Скорнецкий
Продолжительность 45 минут (без антракта)
Премьера состоялась 4 мая 2016
Рекомендовано зрителям старше 16 лет
Снят с репертуара в 2022
В год 110-летия со Дня рождения Дмитрия Дмитриевича Шостаковича
(1906–1975) театр Новая Опера представил постановку одного из «нереальных», по его собственным словам, сочинений композитора.
Незавершенная опера «Игроки» – второе (после оперы «Нос») произведение Шостаковича на сюжет русского классика Н.В. Гоголя (1809–1852), созданное вслед за «Ленинградской» симфонией в период 1941–1942 годов. Новую оперу Шостакович решил писать непосредственно по тексту пьесы без каких-либо сокращений. (Именно так работал Мусоргский при создании оперы «Женитьба» (1868) по одноименной пьесе Гоголя). Либретто дословно копировало текст одноименной комедии, поэтому опера обещала быть весьма протяженной. Именно этот факт стал причиной незавершенности произведения: «Я написал приблизительно треть оперы, – вспоминал Шостакович, – и обнаружил, что музыка длится около часа, вот и счел дальнейшее сочинение бессмысленным». Шостакович прервал работу посреди такта, на словах: «И хозяева, и гости…» и никогда больше не возвращался к этой партитуре. Через какое-то время он передал рукопись своей студентке, композитору Галине Уствольской, которая хранила ее до начала 70-х годов. В конце жизни Шостакович, не имея намерения продолжить работу над оперой, забрал партитуру, использовав несколько фрагментов в своем последнем сочинении – Сонате для альта и фортепиано (1975).
После смерти Шостаковича дирижер Геннадий Рождественский внес в «Игроков» незначительные корректировки и довел оперу до логического завершения. Впервые она была исполнена на сцене Большого зала Ленинградской филармонии артистами Московского Камерного музыкального театра и Симфоническим оркестром Ленинградской государственной филармонии под управлением
Г. Рождественского 18 сентября 1978 года. Также свою версию оперы создал польский композитор Кшиштоф Мейер, дописавший музыку на весь не использованный Шостаковичем текст пьесы Гоголя. Сценическая премьера произведения состоялась 12 июня 1983 года в Оперном театре города Вупперталь (Германия). В России премьера не завершенных Шостаковичем «Игроков» состоялась на сцене Московского Камерного музыкального театра в 1990 году (режиссер Б.А. Покровский).
Алексей Вэйро, режиссер:
«В игре нет лицеприятия. Игра не смотрит ни на что. Пусть отец сядет со мною в карты – я обыграю отца» – говорит Утешительный. Игроки – люди, не принимающие никаких правил. Высший игрок – тот, кто импровизирует, играет не по правилам и выигрывает.
Главный герой оперы Ихарев – игрок-романтик, игрок-поэт, даже колоду карт он называет «Аделаида Ивановна», и этот женский образ все время с ним. А люди, с которыми он сталкивается, – беспредельщики (извините за сленг),правилам не подчиняются, играют за что угодно и против кого угодно. В конце пьесы Ихарев понимает истинное положение вещей. Он говорит: «Черт возьми! Такая уж надувательная земля!». В этом тоже проявляется его идеализм: он ни секунды не считает, что имеет к этому отношение. С ним-то все в порядке, а вот мир не такой, надо бы поменять!
Подробнее о постановке – в газете «Вешалка»,
апрель-май 2016
Пресса
Второй спектакль – «Игроки» Шостаковича – стал открытием и откровением. Художественное оформление (сценография Дарьи Синцовой, костюмы Светланы Грищенковой) из достаточно условного, обобщенного стиля в первой части сдвинулось в область абстракционизма, точнее его крайней формы – супрематизма, но не только. Все решено на изобилии острых углов и контрастов: черно-бело-красные костюмы с острыми углами фраков и жилетов, круглый вертящийся карточный стол, разномастные стулья, геометрические фигуры на лицах актеров <...>
В «Игроках» понравилось все – и ведение, собственно, оркестра, и соразмерное, не довлеющее и не подчиненное сопровождение вокалистов. Как оказалось, музыка этой оперы очень эргономична для слушания, легко визуализируется, а прозаический текст, не перечеркнутый, а подкрашенный гармоническими диссонансами – хорошо воспринимается.
Operanews
16 мая 2016
Музыка Шостаковича, отточенная, великолепно выписанная, абсолютно соответствует гоголевскому слогу, а восьми законченных картин вполне хватает, чтобы ею насладиться.
Тот же Ян Латам-Кениг сбалансированно ведет оркестр и артистов, точно и уверенно докладывающих непростые партии. Тот же Алексей Вэйро, на этот раз в союзе с художником Дарьей Синцовой, поставил шостаковичевские сцены самым бесхитростным образом, что выгодно отличило спектакль...
Пётр Поспелов,
Ведомости
11 мая 2016
Но главное и решающее для спектакля – подобрался роскошный состав исполнителей. <...> спектакль смотрелся на одном дыхании, артисты играли азартно.
Фёдор Борисович,
Голос публики
5 мая 2016