01/03
ТОТ, КТО НЕ МОЖЕТ ЖИТЬ С ЧЕСТЬЮ, ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ С ЧЕСТЬЮ

полезная информация

Опера в двух действиях

2 часа 40 минут (с одним антрактом)

Исполняется на итальянском языке с русскими субтитрами

Премьера состоялась 21 октября 2018

творческая команда

Музыкальный руководитель Ян Латам-Кёниг

Дирижер-постановщик Евгений Самойлов

Режиссер Денис Азаров

Художник Алексей Трегубов

Художник по костюмам Павел Каплевич

Хормейстер-постановщик Юлия Сенюкова

Хормейстер Мартин Кантемиров

Свет Сергей Скорнецкий

спектакль в абонементах

«Тот, кто не может жить с честью, должен умереть с честью» – Мадам Баттерфляй читает эти слова на лезвии кинжала, прежде чем совершить харакири в одной из самых пронзительных сцен мировой оперы. И хотя мы не видим героиню в момент самоубийства, в музыке Пуччини прорываются крики, которые не скроешь никакой ширмой. Пятнадцатилетняя Чио-Чио-сан полюбила искренне, самоотверженно и безоглядно. Поверила в мечту и… погибла.

Почему в центре внимания Пуччини оказалась именно Япония? Конечно, закрытая страна восходящего солнца манила и притягивала современников композитора. С начала XVII века и на протяжении двух с половиной столетий Япония вела политику самоизоляции от западного мира. Границы ее открылись только в 1854 году, когда американский коммодор Мэттью Перри вынудил Японию прекратить политику изоляции. В то время Япония интересовала Америку и Европу, прежде всего, как рынок сбыта. Позднее пробудился интерес и к культуре страны. На волне этих событий и родилась опера Пуччини. Для того чтобы воплотить восточный колорит, композитор прослушал около ста фонограмм с записями японской народной музыки, изучал особенности декламации. Всего композитор ввел в музыку оперы семь подлинных японских мелодий, использовал японские колокола, тамтамы. Так итальянская лирическая драма обогатилась хрупким изяществом восточной культуры.

Денис Азаров

режиссер-постановщик

«В этой истории четко противопоставлено “общество потребления” и наивная искренность чувств. Чио-Чио-сан любит по-настоящему, чисто и бескорыстно, но сталкивается с отношением “потребителей” – и это ломает ее жизнь. Отсюда и столкновение культур – Востока и Запада. Мы раскрываем этот конфликт средствами поп-арта, с помощью узнаваемых предметов, без привязки к конкретному времени. С одной стороны – японский мир, с другой – европейско-американский. В их смешении получается что-то третье – Чио-Чио-сан во втором акте спектакля уже не японка, но и американкой никогда не станет».

трейлер